Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 21:14 - King James

Verse         Comparing Text
Job 21:14 Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. And they say unto God, Depart from us; For we desire not the knowledge of thy ways. American Standard
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. Though they said to God, Go away from us, for we have no desire for the knowledge of your ways. Basic English
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. Therefore they say [0559] unto God [0410], Depart [05493] from us; for we desire [02654] not the knowledge [01847] of thy ways [01870]. Strong Concordance
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of your ways. Updated King James
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. And they say to God, `Turn aside from us, And the knowledge of Thy ways We have not desired. Young's Literal
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. And they say unto ùGod, Depart from us, for we desire not the knowledge of thy ways! Darby
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. Therefore they say to God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. Webster
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. They tell God, 'Depart from us, for we don't want to know about your ways. World English
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. Who have said to God: Depart from us, we desire not the knowledge of thy ways. Douay Rheims
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. qui dixerunt Deo recede a nobis et scientiam viarum tuarum nolumus Jerome's Vulgate
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. They tell God, 'Depart from us, for we don't want to know about your ways. Hebrew Names
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. Dicen pues á Dios: Apártate de nosotros, Que no queremos el conocimiento de tus caminos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. Dicen pues a Dios: Apártate de nosotros, que no queremos el conocimiento de tus caminos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. "They say to God, 'Depart from us!
    We do not even desire the knowledge of Your ways.
New American Standard Bible©
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. Yet they say to God, Depart from us, for we do not desire the knowledge of Your ways. Amplified Bible©
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. Ils disaient pourtant à Dieu: Retire-toi de nous; Nous ne voulons pas connaître tes voies. Louis Segond - 1910 (French)
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. Et ils disent à *Dieu: Retire-toi de nous, nous ne prenons pas plaisir à la connaissance de tes voies. John Darby (French)
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways. Eles dizem a Deus: retira-te de nós, pois não desejamos ter conhecimento dos teus caminhos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top