Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
That the triumphing of the wicked is short, And the joy of the godless but for a moment? |
American Standard |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
That the pride of the sinner is short, and the joy of the evil-doer but for a minute? |
Basic English |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
That the triumphing [07445] of the wicked [07563] is short [07138], and the joy [08057] of the hypocrite [02611] but for a moment [07281]? |
Strong Concordance |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
Updated King James |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
That the singing of the wicked `is' short, And the joy of the profane for a moment, |
Young's Literal |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
The exultation of the wicked is short, and the joy of the ungodly man but for a moment? |
Darby |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
Webster |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
that the triumphing of the wicked is short, the joy of the godless but for a moment? |
World English |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
that the praise of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment. |
Douay Rheims |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
quod laus impiorum brevis sit et gaudium hypocritae ad instar puncti |
Jerome's Vulgate |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
that the triumphing of the wicked is short, the joy of the godless but for a moment? |
Hebrew Names |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
Que la alegría de los impíos es breve, Y el gozo del hipócrita por un momento? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
que la alegría de los impíos es breve, y el gozo del hipócrita por un momento? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
That the triumphing of the wicked is short, And the joy of the godless momentary? |
New American Standard Bible© |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the godless and defiled is but for a moment? See: Ps. 37:35, 36. |
Amplified Bible© |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
Le triomphe des méchants a été court, Et la joie de l`impie momentanée? |
Louis Segond - 1910 (French) |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
des méchants est courte, et la joie de l'impie n'est que pour un moment? |
John Darby (French) |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? |
o triunfo dos iníquos é breve, e a alegria dos ímpios é apenas dum momento? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |