Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Esther 2:19 - King James

Verse         Comparing Text
Es 2:19 And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai was sitting in the king's gate. American Standard
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. And when the virgins came together in the second house of the women, Mordecai took his seat in the doorway of the king's house. Basic English
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. And when the virgins [01330] were gathered together [06908] the second time [08145], then Mordecai [04782] sat [03427] in the king's [04428] gate [08179]. Strong Concordance
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. Updated King James
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. And in the virgins being gathered a second time, then Mordecai is sitting in the gate of the king; Young's Literal
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. And when the virgins were gathered together the second time, Mordecai sat in the king's gate. Darby
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. And when the virgins were assembled the second time, then Mordecai sat in the king's gate. Webster
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. When the virgins were gathered together the second time, Mordecai was sitting in the king's gate. World English
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. And when the virgins were sought the second time, and gathered together, Mardochai stayed at the king's gate, Douay Rheims
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. cumque et secundo quaererentur virgines et congregarentur Mardocheus manebat ad regis ianuam Jerome's Vulgate
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. When the virgins were gathered together the second time, Mordecai was sitting in the king's gate. Hebrew Names
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. Y cuando se juntaban las vírgenes la segunda vez, Mardochêo estaba puesto a la puerta el rey. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. Y cuando eran juntadas las vírgenes la segunda vez, Mardoqueo estaba sentado a la puerta del rey. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. When the virgins were gathered together the second time, then Mordecai was sitting at the king's gate. New American Standard Bible©
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. And when the maidens were gathered together the second time, Mordecai was sitting at the king's gate. Amplified Bible©
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. La seconde fois qu`on assembla les jeunes filles, Mardochée était assis à la porte du roi. Louis Segond - 1910 (French)
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. Et lorsque les vierges furent rassemblées pour la seconde fois, Mardochée était assis à la porte du roi. John Darby (French)
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. Quando pela segunda vez se ajuntavam as virgens, Mardoqueu estava sentado à porta do rei.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top