Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezra 5:15 - King James

Verse         Comparing Text
Ezr 5:15 And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. and he said unto him, Take these vessels, go, put them in the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in its place. American Standard
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. And he said to him, Go, take these vessels, and put them in the Temple in Jerusalem, and let the house of God be put up again in its place. Basic English
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. And said [0560] unto him, Take [05376] these [0412] vessels [03984], go [0236], carry [05182] them [01994] into the temple [01965] that is in Jerusalem [03390], and let the house [01005] of God [0426] be builded [01124] in [05922] his place [0870]. Strong Concordance
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be built in his place. Updated King James
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. and said to him, These vessels lift up, go, put them down in the temple that `is' in Jerusalem, and the house of God is builded on its place. Young's Literal
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. And he said to him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is at Jerusalem, and let the house of God be built in its place. Darby
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. And said to him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be built in its place. Webster
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. and he said to him, 'Take these vessels, go, put them in the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be built in its place.' World English
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. And said to him: Take these vessels, and go, and put them in the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be built in its place. Douay Rheims
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. dixitque ei haec vasa tolle et vade et pone ea in templo quod est in Hierusalem et domus Dei aedificetur in loco suo Jerome's Vulgate
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. and he said to him, 'Take these vessels, go, put them in the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be built in its place.' Hebrew Names
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. Y le dijo: Toma estos vasos, ve y ponlos en el templo que está en Jerusalem; y la casa de Dios sea edificada en su lugar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. y le dijo: Toma estos vasos, ve y ponlos en el templo que está en Jerusalén; y la Casa de Dios sea edificada en su lugar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. 'He said to him, "Take these utensils, go and deposit them in the temple in Jerusalem and let the house of God be rebuilt in its place." New American Standard Bible©
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. And King Cyrus said to him, Go, take these vessels to Jerusalem and carry them into the temple, and let the house of God be built upon its site. Amplified Bible©
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. et il lui dit: Prends ces ustensiles, va les déposer dans le temple de Jérusalem, et que la maison de Dieu soit rebâtie sur le lieu où elle était. Louis Segond - 1910 (French)
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. et il lui dit: Prends ces ustensiles, va, place-les dans le temple qui est à Jérusalem, et qu'on bâtisse la maison de Dieu sur son emplacement. John Darby (French)
And said unto him, Take these vessels, go, carry them into the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be builded in his place. e disse-lhe: Toma estes utensílios, vai, e leva-os para o templo que está em Jerusalém, e reedifique-se a casa de Deus no seu lugar.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top