Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites by their courses, according to the king's commandment. |
American Standard |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
So everything was made ready and the priests took their places with the Levites in their divisions, as the king had said. |
Basic English |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
So the service [05656] was prepared [03559], and the priests [03548] stood [05975] in their place [05977], and the Levites [03881] in their courses [04256], according to the king's [04428] commandment [04687]. |
Strong Concordance |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
Updated King James |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
And the service is prepared, and the priests stand on their station, and the Levites on their courses, according to the command of the king, |
Young's Literal |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
And the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their divisions, according to the king's commandment. |
Darby |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
Webster |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites by their divisions, according to the king's commandment. |
World English |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
And the ministry was prepared, and the priests stood in their office: the Levites also in their companies, according to the king's commandment. |
Douay Rheims |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
praeparatumque est ministerium et steterunt sacerdotes in officio suo Levitae quoque in turmis iuxta regis imperium |
Jerome's Vulgate |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites by their divisions, according to the king's commandment. |
Hebrew Names |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
Aprestado así el servicio, los sacerdotes se colocaron en sus puestos, y asimismo los Levitas en sus órdenes, conforme al mandamiento del rey. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
Aparejado así el servicio, los sacerdotes se pusieron en sus estancias, y asimismo los levitas en sus órdenes, conforme al mandamiento del rey. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
So the service was prepared, and the priests stood at their stations and the Levites by their divisions according to the king's command. |
New American Standard Bible© |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
When the service was ready, the priests stood in their place and the Levites in their divisions as the king commanded. |
Amplified Bible© |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
Le service s`organisa, et les sacrificateurs et les Lévites occupèrent leur place, selon leurs divisions, d`après l`ordre du roi. |
Louis Segond - 1910 (French) |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
Et le service fut réglé, et les sacrificateurs se tinrent à leurs places, et les lévites dans leurs divisions, selon le commandement du roi. |
John Darby (French) |
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. |
Assim se preparou o serviço, e puseram-se os sacerdotes nos seus postos, e os levitas pelas suas turmas, conforme a ordem do rei. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |