Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Chronicles 17:4 - King James

Verse         Comparing Text
2Ch 17:4 But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. but sought to the God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. American Standard
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. But turning to the God of his father and keeping his laws, and not doing as Israel did. Basic English
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. But sought [01875] to the LORD God [0430] of his father [01], and walked [01980] in his commandments [04687], and not after the doings [04639] of Israel [03478]. Strong Concordance
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. But sought to the Lord God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. Updated King James
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. for to the God of his father he hath sought, and in His commands he hath walked, and not according to the work of Israel. Young's Literal
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. but he sought the God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. Darby
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. Webster
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. but sought to the God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. World English
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. But in the God of his father, and walk in his commandments, and not according to the sins of Israel. Douay Rheims
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. sed in Deo patris sui et perrexit in praeceptis illius et non iuxta peccata Israhel Jerome's Vulgate
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. but sought to the God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. Hebrew Names
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. Sino que buscó al Dios de su padre, y anduvo en sus mandamientos, y no según las obras de Israel. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. sino que buscó al Dios de su padre, y anduvo en sus mandamientos, y no según las obras de Israel. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. but sought the God of his father, followed His commandments, and did not act as Israel did. New American Standard Bible©
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. But sought and yearned with all his desire for the Lord, the God of his father, and walked in His commandments and not after the ways of Israel. Amplified Bible©
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. car il eut recours au Dieu de son père, et il suivit ses commandements, sans imiter ce que faisait Israël. Louis Segond - 1910 (French)
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. mais il rechercha le Dieu de son père, et marcha dans ses commandements, et non comme faisait Israël. John Darby (French)
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel. antes buscou ao Deus de seu pai, e andou nos seus mandamentos, e não segundo as obras de Israel.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top