Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
And the porters: Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren (Shallum was the chief), |
American Standard |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
And the door-keepers: Shallum and Akkub and Talmon and Ahiman and their brothers: Shallum was the chief. |
Basic English |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
And the porters [07778] were, Shallum [07967], and Akkub [06126], and Talmon [02929], and Ahiman [0289], and their brethren [0251]: Shallum [07967] was the chief [07218]; |
Strong Concordance |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
Updated King James |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
And the gatekeepers `are' Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren -- Shallum `is' the head; |
Young's Literal |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
And the doorkeepers: Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren; Shallum was the chief. |
Darby |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
And the porters were Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
Webster |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
The porters: Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brothers (Shallum was the chief), |
World English |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
And the porters were Sellum, and Accub, and Telmon, and Ahiman: and their brother Sellum was the prince, |
Douay Rheims |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
ianitores autem Sellum et Acub et Telmon et Ahiman et frater eorum Sellum princeps |
Jerome's Vulgate |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
The porters: Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brothers (Shallum was the chief), |
Hebrew Names |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
Y los porteros: Sallum, Accub, Talmon, Ahiman, y sus hermanos. Sallum era el jefe. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
Y los porteros: Salum, Acub, Talmón, Ahiman, y sus hermanos. Salum era la cabeza. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
Now the gatekeepers were Shallum and Akkub and Talmon and Ahiman and their relatives (Shallum the chief |
New American Standard Bible© |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
The gatekeepers were: Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their kinsmen, Shallum being the chief |
Amplified Bible© |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
Et les portiers: Schallum, Akkub, Thalmon, Achiman, et leurs frères; Schallum était le chef, |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
Et les portiers: Shallum, et Akkub, et Talmon, et Akhiman, et leurs frères; Shallum était le chef. |
John Darby (French) |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; |
Foram porteiros: Salum, Acube, Talmom, Aimã, e seus irmãos, sendo Salum o chefe; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |