Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
And he went in to his wife, and she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
American Standard |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
After that, he had connection with his wife, and she became with child and gave birth to a son, to whom his father gave the name of Beriah, because trouble had come on his family. |
Basic English |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
And when he went in [0935] to his wife [0802], she conceived [02029], and bare [03205] a son [01121], and he called [07121] his name [08034] Beriah [01283], because it went evil [07451] with his house [01004]. |
Strong Concordance |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
Updated King James |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
and he goeth in unto his wife, and she conceiveth and beareth a son, and he calleth his name Beriah, because in evil had been his house, -- |
Young's Literal |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
And he went in to his wife; and she conceived, and bore a son; and he called his name Beriah, for he was born when calamity was in his house. |
Darby |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
And when he went in to his wife, she conceived and bore a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
Webster |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
He went in to his wife, and she conceived, and bore a son, and he named him Beriah, because it went evil with his house. |
World English |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
And he went in to his wife: and she conceived and bore a son, and he called his name Beria, because he was born when it went evil with his house: |
Douay Rheims |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
ingressusque est ad uxorem suam quae concepit et peperit filium et vocavit nomen eius Beria eo quod in malis domus eius ortus esset |
Jerome's Vulgate |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
He went in to his wife, and she conceived, and bore a son, and he named him Beriah, because it went evil with his house. |
Hebrew Names |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
Entrando él después á su mujer ella concibió, y parió un hijo, al cual puso por nombre Bería; por cuanto había estado en aflicción en su casa |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
Entrando él después a su mujer ella concibió, y dio a luz un hijo, al cual puso por nombre Bería; por cuanto había estado en aflicción en su casa. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
Then he went in to his wife, and she conceived and bore a son, and he named him Beriah, because misfortune had come upon his house. |
New American Standard Bible© |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
Then his wife conceived and bore a son, and he called his name Beriah [in evil], because calamity had befallen his house. |
Amplified Bible© |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
Puis il alla vers sa femme, et elle conçut et enfanta un fils; il l`appela du nom de Beria, parce que le malheur était dans sa maison. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
Et il vint vers sa femme; et elle conçut, et enfanta un fils; et elle l'appela du nom de Beriha, car il était né quand le malheur était dans sa maison. |
John Darby (French) |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. |
Depois juntou-se com sua mulher, e concebendo ela, teve um filho, ao qual ele deu o nome de Berias, porque as coisas iam mal na sua casa. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |