Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Chronicles 29:16 - King James

Verse         Comparing Text
1Ch 29:16 O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. O Jehovah our God, all this store that we have prepared to build thee a house for thy holy name cometh of thy hand, and is all thine own. American Standard
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. O Lord our God, all this store, which we have made ready for the building of a house for your holy name, comes from your hand and is yours. Basic English
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. O LORD [03068] our God [0430], all this store [01995] that we have prepared [03559] to build [01129] thee an house [01004] for thine holy [06944] name [08034] cometh of thine hand [03027], and is all thine own. Strong Concordance
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. O LORD our God, all this store that we have prepared to build you an house for your holy name comes of your hand, and is all of your own. Updated King James
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. `O Jehovah our God, all this store that we have prepared to build to Thee a house, for Thy holy name, `is' out of Thy hand, and of Thee `is' the whole. Young's Literal
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. Jehovah our God, all this store that we have prepared to build thee a house to thy holy name, is of thy hand, and is all thine own. Darby
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee a house for thy holy name cometh from thy hand, and is all thy own. Webster
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. Yahweh our God, all this store that we have prepared to build you a house for your holy name comes from your hand, and is all your own. World English
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. O Lord our God, all this store that we have prepared to build thee a house for thy holy name, is from thy hand, and all things are thine. Douay Rheims
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. Domine Deus noster omnis haec copia quam paravimus ut aedificaretur domus nomini sancto tuo de manu tua est et tua sunt omnia Jerome's Vulgate
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. LORD our God, all this store that we have prepared to build you a house for your holy name comes from your hand, and is all your own. Hebrew Names
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. Oh Jehová Dios nuestro, toda esta abundancia que hemos aprestado para edificar casa á tu santo nombre, de tu mano es, y todo es tuyo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. Oh SEÑOR Dios nuestro, toda esta abundancia que hemos aparejado para edificar Casa a tu santo Nombre, de tu mano es, y todo es tuyo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. "O LORD our God, all this abundance that we have provided to build You a house for Your holy name, it is from Your hand, and all is Yours. New American Standard Bible©
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. O Lord our God, all this store that we have prepared to build You a house for Your holy Name and the token of Your presence comes from Your hand, and is all Your own. Amplified Bible©
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. Éternel, notre Dieu, c`est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons préparées pour te bâtir une maison, à toi, à ton saint nom, et c`est à toi que tout appartient. Louis Segond - 1910 (French)
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. Éternel, notre Dieu, toute cette abondance que nous avons préparée afin de te bâtir une maison pour ton saint nom, est de ta main, et tout est à toi. John Darby (French)
O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own. ç Senhor, Deus nosso, toda esta abundância, que preparamos para te edificar uma casa ao teu santo nome, vem da tua mão, e é toda tua.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top