Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
American Standard |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
Ezri, the son of Chelub, had authority over the field-workers and farmers; |
Basic English |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
And over them that did [06213] the work [04399] of the field [07704] for tillage [05656] of the ground [0127] was Ezri [05836] the son [01121] of Chelub [03620]: |
Strong Concordance |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
Updated King James |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
and over workmen of the field for the service of the ground `is' Ezri son of Chelub; |
Young's Literal |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
And over them that worked in the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub. |
Darby |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
Webster |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
Over those who did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
World English |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
And over the tillage, and the husbandmen, who tilled the ground, was Ezri the son of Chelub: |
Douay Rheims |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
operi autem rustico et agricolis qui exercebant terram praeerat Ezri filius Chelub |
Jerome's Vulgate |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
Over those who did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
Hebrew Names |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
Y de los que trabajaban en la labranza de las tierras, Ezri hijo de Chêlud; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
y de los que trabajaban en la labranza de las tierras, Ezri hijo de Quelub; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
Ezri the son of Chelub had charge of the agricultural workers who tilled the soil. |
New American Standard Bible© |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
Over those who did the work of the field of tilling the soil was Ezri son of Chelub; |
Amplified Bible© |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
Ezri, fils de Kelub, sur les ouvriers de la campagne qui cultivaient la terre; |
Louis Segond - 1910 (French) |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
Et Ezri, fils de Kelub, était commis sur ceux qui étaient occupés au travail des champs pour le labourage de la terre; |
John Darby (French) |
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: |
sobre os que faziam a obra do campo, na lavoura da terra, Ezri, filho de Quelube; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |