Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of Jehovah. |
American Standard |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
And David went up, as Gad had said in the name of the Lord. |
Basic English |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
And David [01732] went up [05927] at the saying [01697] of Gad [01410], which he spake [01696] in the name [08034] of the LORD [03068]. |
Strong Concordance |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
And David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of the LORD. |
Updated King James |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
And David goeth up by the word of Gad, that he spake in the name of Jehovah. |
Young's Literal |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
And David went up at the saying of Gad, which he had spoken in the name of Jehovah. |
Darby |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
And David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of the LORD. |
Webster |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of Yahweh. |
World English |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
and David went up, according to the word of Gad, which he spoke to him in the name of the Lord. |
Douay Rheims |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
ascendit ergo David iuxta sermonem Gad quem locutus fuerat ex nomine Domini |
Jerome's Vulgate |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of the LORD. |
Hebrew Names |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
(H21-20) Entonces David subió, conforme á la palabra de Gad que le había dicho en nombre de Jehová. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
Entonces David subió, conforme a la palabra de Gad que le había dicho en nombre del SEÑOR. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
So David went up at the word of Gad, which he spoke in the name of the LORD. |
New American Standard Bible© |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
So David went up at Gad's word, which he spoke in the name of the Lord. |
Amplified Bible© |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
David monta, selon la parole que Gad avait prononcée au nom de l`Éternel. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
Et David monta, selon la parole de Gad, qu'il avait dite au nom de l'Éternel. |
John Darby (French) |
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
Subiu, pois, Davi, conforme a palavra que Gade falara em nome do Senhor. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |