Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
And the fame of David went out into all lands; and Jehovah brought the fear of him upon all nations. |
American Standard |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
And David's name was honoured in all lands; and the Lord put the fear of him on all nations. |
Basic English |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
And the fame [08034] of David [01732] went out [03318] into all lands [0776]; and the LORD [03068] brought [05414] the fear [06343] of him upon all nations [01471]. |
Strong Concordance |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
Updated King James |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
and the name of David goeth out into all the lands, and Jehovah hath put his fear on all the nations. |
Young's Literal |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
And the fame of David went out into all lands; and Jehovah brought the fear of him upon all the nations. |
Darby |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
Webster |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
The fame of David went out into all lands; and Yahweh brought the fear of him on all nations. |
World English |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
And the name of David became famous in all countries, and the Lord made all nations fear him. |
Douay Rheims |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
divulgatumque est nomen David in universis regionibus et Dominus dedit pavorem eius super omnes gentes |
Jerome's Vulgate |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
The fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him on all nations. |
Hebrew Names |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
Y la fama de David fué divulgada por todas aquellas tierras: y puso Jehová temor de David sobre todas las gentes. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
Y el nombre de David fue divulgada por todas aquellas tierras; y puso el SEÑOR el temor de David sobre todos los gentiles. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
Then the fame of David went out into all the lands; and the LORD brought the fear of him on all the nations. |
New American Standard Bible© |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
And the fame of David went out into all lands, and the Lord brought the fear of him upon all nations. |
Amplified Bible© |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
La renommée de David se répandit dans tous les pays, et l`Éternel le rendit redoutable à toutes les nations. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
Et le nom de David se répandit dans tous les pays; et l'Éternel mit la frayeur de David sur toutes les nations. |
John Darby (French) |
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations. |
Assim a fama de Davi se espalhou por todas aquelas terras, e o Senhor pôs o temor dele sobre todas aquelas gentes. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |