Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Chronicles 14:1 - King James

Verse         Comparing Text
1Ch 14:1 Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar-trees, and masons, and carpenters, to build him a house. American Standard
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. And Hiram, king of Tyre, sent men to David with cedar-trees, and stoneworkers and woodworkers for the building of his house. Basic English
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. Now Hiram [02438] [02361] king [04428] of Tyre [06865] sent [07971] messengers [04397] to David [01732], and timber [06086] of cedars [0730], with masons [07023] and carpenters [02796], to build [01129] him an house [01004]. Strong Concordance
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with stone workers and carpenters, to build him an house. Updated King James
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. And Huram king of Tyre sendeth messengers unto David, and cedar-wood, and artificers of walls, and artificers of wood, to build to him a house. Young's Literal
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him a house. Darby
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him a house. Webster
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and masons, and carpenters, to build him a house. World English
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and masons, and carpenters, to build him a house. Douay Rheims
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. misit quoque Hiram rex Tyri nuntios ad David et ligna cedrina et artifices parietum lignorumque ut aedificarent ei domum Jerome's Vulgate
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and masons, and carpenters, to build him a house. Hebrew Names
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. E Hiram rey de Tiro envió embajadores á David, y madera de cedro, y albañiles y carpinteros, que le edificasen una casa. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. E Hiram rey de Tiro envió embajadores a David, y madera de cedro, y albañiles y carpinteros, que le edificasen una casa. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. Now Hiram king of Tyre sent messengers to David with cedar trees, masons and carpenters, to build a house for him. New American Standard Bible©
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. AND HIRAM king of Tyre sent messengers to David, and cedar timbers, with masons and carpenters, to build him a house. Amplified Bible©
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. Hiram, roi de Tyr, envoya des messagers à David, et du bois de cèdre, et des tailleurs de pierres et des charpentiers, pour lui bâtir une maison. Louis Segond - 1910 (French)
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. ¶ Hiram, roi de Tyr, envoya des messagers à David, et des bois de cèdre, et des maçons, et des charpentiers, pour lui bâtir une maison. John Darby (French)
Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house. Hirão, rei de Tiro, mandou mensageiros a Davi, e madeira de cedro, pedreiros e carpinteiros para lhe edificarem uma casa.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top