Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Kings 4:37 - King James

Verse         Comparing Text
2Ki 4:37 Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out. American Standard
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. And she came in, and went down on her face to the earth at his feet; then she took her son in her arms and went out. Basic English
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. Then she went in [0935], and fell [05307] at his feet [07272], and bowed [07812] herself to the ground [0776], and took up [05375] her son [01121], and went out [03318]. Strong Concordance
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. Updated King James
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. And she goeth in, and falleth at his feet, and boweth herself to the earth, and lifteth up her son, and goeth out. Young's Literal
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. And she came and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out. Darby
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. Webster
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out. World English
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. She came and fell at his feet, and worshipped upon the ground: and took up her son, and went out. Douay Rheims
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. venit illa et corruit ad pedes eius et adoravit super terram tulitque filium suum et egressa est Jerome's Vulgate
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out. Hebrew Names
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. Y así que ella entró, echóse á sus pies, é inclinóse á tierra: después tomó su hijo, y salióse. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. Y ella entró, y se echó a sus pies, y se inclinó a tierra; y tomó su hijo, y salió. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. Then she went in and fell at his feet and bowed herself to the ground, and she took up her son and went out. New American Standard Bible©
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. She came and fell at his feet, bowing herself to the ground. Then she took up her son and went out. Amplified Bible©
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. Elle alla se jeter à ses pieds, et se prosterna contre terre. Et elle prit son fils, et sortit. Louis Segond - 1910 (French)
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. Et il dit: Prends ton fils. Et elle vint et tomba à ses pieds, et se prosterna en terre; et elle prit son fils et sortit. John Darby (French)
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. Então ela entrou, e prostrou-se a seus pés, inclinando-se à terra; e tomando seu filho, saiu.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top