Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
And the work of the bases was on this manner: they had panels; and there were panels between the ledges; |
American Standard |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
And the bases were made in this way; their sides were square, fixed in a framework; |
Basic English |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
And the work [04639] of the bases [04350] was on this manner: they had borders [04526], and the borders [04526] were between the ledges [07948]: |
Strong Concordance |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
Updated King James |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
And this `is' the work of the base: they have borders, and the borders `are' between the joinings; |
Young's Literal |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
And the work of the bases was this: they had panels, and the panels were between the fillets. |
Darby |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
And the work of the bases was in this manner: They had borders, and the borders were between the ledges: |
Webster |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
The work of the bases was like this: they had panels; and there were panels between the ledges; |
World English |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
And the work itself of the bases, was intergraven: and there were gravings between the joinings. |
Douay Rheims |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
et ipsum opus basium interrasile erat et scalpturae inter iuncturas |
Jerome's Vulgate |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
The work of the bases was like this: they had panels; and there were panels between the ledges; |
Hebrew Names |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
La obra de las basas era esta: tenían unas cintas, las cuales estaban entre molduras: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
La obra de las basas era ésta: tenían unas cintas, las cuales estaban entre molduras; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
This was the design of the stands: they had borders, even borders between the frames, |
New American Standard Bible© |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
This is the way the bases were made: they had panels between the ledges. |
Amplified Bible© |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
Voici en quoi consistaient ces bases. Elles étaient formées de panneaux, liés aux coins par des montants. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
Et voici quel était l'ouvrage de la base: elles avaient des panneaux, des panneaux entre les baguettes, |
John Darby (French) |
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges: |
E a estrutura das bases era esta: tinham elas almofadas, as quais estavam entre as junturas; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |