Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 7:19 - King James

Verse         Comparing Text
1Ki 7:19 And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. And the capitals that were upon the top of the pillars in the porch were of lily-work, four cubits. American Standard
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. The crowns on the tops of the pillars were ornamented with a design of flowers, and were four cubits across. Basic English
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. And the chapiters [03805] that were upon the top [07218] of the pillars [05982] were of lily [07799] work [04639] in the porch [0197], four [0702] cubits [0520]. Strong Concordance
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. And the capitals that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. Updated King James
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. And the chapiters that `are' on the top of the pillars `are' of lily-work in the porch, four cubits; Young's Literal
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. And the capitals that were upon the top of the pillars were of lily-work as in the porch, four cubits. Darby
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. And the capitals that were upon the top of the pillars were of lily-work in the porch, four cubits. Webster
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. The capitals that were on the top of the pillars in the porch were of lily work, four cubits. World English
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. And the chapiters that were upon the top of the pillars, were of lily work in the porch, of four cubits. Douay Rheims
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. capitella autem quae erant super capita columnarum quasi opere lilii fabricata erant in porticu quattuor cubitorum Jerome's Vulgate
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. The capitals that were on the top of the pillars in the porch were of lily work, four cubits. Hebrew Names
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. Los capiteles que estaban sobre las columnas en el pórtico, tenían labor de flores por cuatro codos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. Los capiteles que estaban sobre las columnas tenían forma de flores como las que se veían en el portal, por cuatro codos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. The capitals which were on the top of the pillars in the porch were of lily design, four cubits. New American Standard Bible©
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. The capitals that were upon the top of the pillars in the porch were of lily work [design], four cubits. Amplified Bible©
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. Les chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes, dans le portique, figuraient des lis et avaient quatre coudées. Louis Segond - 1910 (French)
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. Et les chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes étaient d'un ouvrage de lis, comme dans le portique, de quatre coudées. John Darby (French)
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. Os capitéis que estavam sobre o alto das colunas, no pórtico, figuravam lírios, e eram de quatro covados.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top