Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 4:29 - King James

Verse         Comparing Text
1Ki 4:29 And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea-shore. American Standard
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. And God gave Solomon a great store of wisdom and good sense, and a mind of wide range, as wide as the sand by the seaside. Basic English
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. And God [0430] gave [05414] Solomon [08010] wisdom [02451] and understanding [08394] exceeding [03966] much [07235], and largeness [07341] of heart [03820], even as the sand [02344] that is on the sea [03220] shore [08193]. Strong Concordance
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. Updated King James
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. And God giveth wisdom to Solomon, and understanding, very much, and breadth of heart, as the sand that `is' on the edge of the sea; Young's Literal
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. And God gave Solomon wisdom and very great understanding and largeness of heart, even as the sand that is on the sea-shore. Darby
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. And God gave Solomon great wisdom and understanding, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea-shore. Webster
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and very great understanding, even as the sand that is on the seashore. World English
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. And God gave to Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart as the sand that is on the sea shore. Douay Rheims
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. dedit quoque Deus sapientiam Salomoni et prudentiam multam nimis et latitudinem cordis quasi harenam quae est in litore maris Jerome's Vulgate
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and very great understanding, even as the sand that is on the seashore. Hebrew Names
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. Y dió Dios á Salomón sabiduría, y prudencia muy grande, y anchura de corazón como la arena que está á la orilla del mar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. Y dio Dios a Salomón sabiduría, y prudencia muy grande, y magnanimidad de corazón, como la arena que está a la orilla del mar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. Now God gave Solomon wisdom and very great discernment and breadth of mind, like the sand that is on the seashore. New American Standard Bible©
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. And God gave Solomon exceptionally much wisdom and understanding, and breadth of mind like the sand of the seashore. Amplified Bible©
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. Dieu donna à Salomon de la sagesse, une très grande intelligence, et des connaissances multipliées comme le sable qui est au bord de la mer. Louis Segond - 1910 (French)
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. ¶ Et Dieu donna à Salomon de la sagesse et une très-grande intelligence, et un coeur large comme le sable qui est sur le bord de la mer. John Darby (French)
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore. Ora, Deus deu a Salomão sabedoria, e muitíssimo entendimento, e conhecimentos multiplos, como a areia que está na praia do mar.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top