Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
American Standard |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
So Ahab was put to rest with his fathers; and Ahaziah his son became king in his place. |
Basic English |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
So Ahab [0256] slept [07901] with his fathers [01]; and Ahaziah [0274] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
Strong Concordance |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his position. |
Updated King James |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
And Ahab lieth with his fathers, and Ahaziah his son reigneth in his stead. |
Young's Literal |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
And Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
Darby |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
Webster |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his place. |
World English |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
So Achab slept with his fathers, and Ochozias his son reigned in his stead. |
Douay Rheims |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
dormivit ergo Ahab cum patribus suis et regnavit Ohozias filius eius pro eo |
Jerome's Vulgate |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his place. |
Hebrew Names |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
Y durmió Achâb con sus padres, y reinó en su lugar Ochôzías su hijo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
Y durmió Acab con sus padres, y reinó en su lugar Ocozías su hijo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son became king in his place. |
New American Standard Bible© |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
So Ahab slept with his fathers. Ahaziah his son reigned in his stead. |
Amplified Bible© |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
Achab se coucha avec ses pères. Et Achazia, son fils, régna à sa place. |
Louis Segond - 1910 (French) |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
Et Achab s'endormit avec ses pères; et Achazia, son fils, régna à sa place. |
John Darby (French) |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead. |
Assim dormiu Acabe com seus pais. E Acazias, seu filho, reinou em seu lugar. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |