Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the birds of the heavens eat. |
American Standard |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
Any man of the family of Ahab who comes to his death in the town will become food for the dogs; and he who comes to his death in the open country will be food for the birds of the air. |
Basic English |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
Him that dieth [04191] of Ahab [0256] in the city [05892] the dogs [03611] shall eat [0398]; and him that dieth [04191] in the field [07704] shall the fowls [05775] of the air [08064] eat [0398]. |
Strong Concordance |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
Him that dies of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dies in the field shall the fowls of the air eat. |
Updated King James |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
him who dieth of Ahab in a city do the dogs eat, and him who dieth in a field do fowl of the heavens eat; |
Young's Literal |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
Him that dieth of Ahab in the city shall the dogs eat, and him that dieth in the field shall the fowl of the heavens eat. |
Darby |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
Webster |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
The dogs will eat he who dies of Ahab in the city; and the birds of the sky will eat he who dies in the field." |
World English |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
If Achab die in the city, the dogs shall eat him: but if he die in the field, the birds of the air shall eat him. |
Douay Rheims |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
si mortuus fuerit Ahab in civitate comedent eum canes si autem mortuus fuerit in agro comedent eum volucres caeli |
Jerome's Vulgate |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
The dogs will eat he who dies of Ahab in the city; and the birds of the sky will eat he who dies in the field." |
Hebrew Names |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
El que de Achâb fuere muerto en la ciudad, perros le comerán: y el que fuere muerto en el campo, comerlo han las aves del cielo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
El que de Acab fuere muerto en la ciudad, los perros le comerán; y el que fuere muerto en el campo, lo comerán las aves del cielo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
"The one belonging to Ahab, who dies in the city, the dogs will eat, and the one who dies in the field the birds of heaven will eat." |
New American Standard Bible© |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
Any belonging to Ahab who dies in the city the dogs shall eat, and any who dies in the field the birds of the air shall eat. See: I Kings 14:11; 16:4. |
Amplified Bible© |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
Celui de la maison d`Achab qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
Celui de la maison d'Achab qui mourra dans la ville, les chiens le mangeront, et celui qui mourra dans les champs, les oiseaux des cieux le mangeront. |
John Darby (French) |
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat. |
Quem morrer a Acabe na cidade, os cães o comerão; e o que lhe morrer no campo, as aves do céu o comerão. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |