Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
American Standard |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
In the third year of the rule of Asa, king of Judah, Baasha put him to death, and became king in his place. |
Basic English |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
Even in the third [07969] year [08141] of Asa [0609] king [04428] of Judah [03063] did Baasha [01201] slay [04191] him, and reigned [04427] in his stead. |
Strong Concordance |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his position. |
Updated King James |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
yea, Baasha putteth him to death in the third year of Asa king of Judah, and reigneth in his stead. |
Young's Literal |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
And Baasha slew him in the third year of Asa king of Judah, and reigned in his stead. |
Darby |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
Webster |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
Even in the third year of Asa king of Judah, Baasha killed him, and reigned in his place. |
World English |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
So Baasa slew him in the third year of Asa king of Juda, and reigned in his place. |
Douay Rheims |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
interfecit igitur illum Baasa in anno tertio Asa regis Iuda et regnavit pro eo |
Jerome's Vulgate |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
Even in the third year of Asa king of Judah, Baasha killed him, and reigned in his place. |
Hebrew Names |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
Matólo pues Baasa en el tercer año de Asa rey de Judá, y reinó en lugar suyo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
Lo mató pues Baasa en el tercer año de Asa rey de Judá, y reinó en lugar suyo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
So Baasha killed him in the third year of Asa king of Judah and reigned in his place. |
New American Standard Bible© |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
In the third year of Asa king of Judah Baasha slew Nadab and reigned in his stead. |
Amplified Bible© |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
Baescha le fit périr la troisième année d`Asa, roi de Juda, et il régna à sa place. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
Et Baësha le mit à mort la troisième année d'Asa, roi de Juda, et régna à sa place. |
John Darby (French) |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. |
Matou-o, pois, Baasa no terceiro ano de Asa, rei de Judá, e reinou em seu lugar. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |