Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 10:28 - King James

Verse         Comparing Text
1Ki 10:28 And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; and the king's merchants received them in droves, each drove at a price. American Standard
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. And Solomon's horses came from Egypt and from Kue; the king's traders got them at a price from Kue. Basic English
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. And Solomon [08010] had horses [05483] brought [04161] out of Egypt [04714], and linen yarn [04723]: the king's [04428] merchants [05503] received [03947] the linen yarn [04723] at a price [04242]. Strong Concordance
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. Updated King James
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. And the outgoing of the horses that king Solomon hath `is' from Egypt, and from Keveh; merchants of the king take from Keveh at a price; Young's Literal
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. And the exportation of horses that Solomon had was from Egypt: a caravan of the king's merchants fetched a drove of horses, at a price. Darby
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. And Solomon had horses brought from Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. Webster
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. The horses which Solomon had were brought out of Egypt; and the king's merchants received them in droves, each drove at a price. World English
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. And horses were brought for Solomon out of Egypt, and Coa: for the king's merchants brought them out of Coa, and bought them at a set price. Douay Rheims
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. et educebantur equi Salomoni de Aegypto et de Coa negotiatores enim regis emebant de Coa et statuto pretio perducebant Jerome's Vulgate
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. The horses which Solomon had were brought out of Egypt; and the king's merchants received them in droves, each drove at a price. Hebrew Names
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. Y sacaban caballos y lienzos á Salomón de Egipto: porque la compañía de los mercaderes del rey compraban caballos y lienzos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. Y sacaban caballos y lienzos a Salomón de Egipto; porque la compañía de los mercaderes del rey compraban caballos y lienzos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. Also Solomon's import of horses was from Egypt and Kue, and the king's merchants procured them from Kue for a price. New American Standard Bible©
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. Solomon's horses were brought out of Egypt, and the king's merchants received them in droves, each at a price. See: Deut. 17:15, 16. Amplified Bible©
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. C`était de l`Égypte que Salomon tirait ses chevaux; une caravane de marchands du roi les allait chercher par troupes à un prix fixe: Louis Segond - 1910 (French)
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. Et quant aux chevaux de Salomon, il les tirait d'Égypte: une caravane de marchands du roi prenait convoi de chevaux pour un certain prix: John Darby (French)
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. Os cavalos que Salomão tinha eram trazidos do Egito e de Coa; os mercadores do rei os recebiam de Coa por preço determinado.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top