Verse | Comparing Text |
2Sa 23:3 | The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | The God of Israel said, The Rock of Israel spake to me: One that ruleth over men righteously, That ruleth in the fear of God, | American Standard |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | The God of Israel said, the word of the Rock of Israel came to me: When an upright king is ruling over men, when he is ruling in the fear of God, | Basic English |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | The God [0430] of Israel [03478] said [0559], the Rock [06697] of Israel [03478] spake [01696] to me, He that ruleth [04910] over men [0120] must be just [06662], ruling [04910] in the fear [03374] of God [0430]. | Strong Concordance |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, He that rules over men must be just, ruling in the fear of God. | Updated King James |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | He said -- the God of Israel -- to me, He spake -- the Rock of Israel: He who is ruling over man `is' righteous, He is ruling in the fear of God. | Young's Literal |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me, The ruler among men shall be just, Ruling in the fear of God; | Darby |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | Webster |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, 'One who rules over men righteously, who rules in the fear of God, | World English |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | The God of Israel said to me, the strong one of Israel spoke, the ruler of men, the just ruler in the fear of God. | Douay Rheims |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | dixit Deus Israhel mihi locutus est Fortis Israhel dominator hominum iustus dominator in timore Dei | Jerome's Vulgate |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, 'One who rules over men righteously, who rules in the fear of God, | Hebrew Names |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | El Dios de Israel ha dicho, Hablóme el Fuerte de Israel: El señoreador de los hombres será justo. Señoreador en temor de Dios. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | El Dios de Israel me ha dictado, el Fuerte de Israel habló): Señoreador de los hombres, justo señoreador en temor de Dios. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | "The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me, 'He who rules over men righteously, Who rules in the fear of God, |
New American Standard Bible© |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | The God of Israel spoke, the Rock of Israel said to me, When one rules over men righteously, ruling in the fear of God, | Amplified Bible© |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | Le Dieu d`Israël a parlé, Le rocher d`Israël m`a dit: Celui qui règne parmi les hommes avec justice, Celui qui règne dans la crainte de Dieu, | Louis Segond - 1910 (French) |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | Le Dieu d'Israël a dit, le Rocher d'Israël m'a parlé: Celui qui domine parmi les hommes sera juste, dominant en la crainte de Dieu, | John Darby (French) |
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. | Falou o Deus de Israel, a Rocha de Israel me disse: Quando um justo governa sobre os homens, quando governa no temor de Deus, | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |