Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 22:37 - King James

Verse         Comparing Text
2Sa 22:37 Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. Thou hast enlarged my steps under me; And my feet have not slipped. American Standard
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. You have made my steps wide under me, so that my feet make no slip. Basic English
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. Thou hast enlarged [07337] my steps [06806] under me; so that my feet [07166] did not slip [04571]. Strong Concordance
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. You have enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. Updated King James
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. Thou enlargest my step under me, And mine ankles have not slidden. Young's Literal
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. Thou enlargedst my steps under me; And mine ankles did not slip. Darby
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet have not slipped. Webster
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. You have enlarged my steps under me. My feet have not slipped. World English
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. Thou shalt enlarge my steps under me: and my ankles shall not fail. Douay Rheims
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. dilatabis gressus meos subtus me et non deficient tali mei Jerome's Vulgate
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. You have enlarged my steps under me. My feet have not slipped. Hebrew Names
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. Tú ensanchaste mis pasos debajo de mí, Para que no titubeasen mis rodillas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. Tú ensanchaste mis pasos debajo de mí, para que no titubeasen mis rodillas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. "You enlarge my steps under me,
    And my feet have not slipped.
New American Standard Bible©
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. You have enlarged my steps under me, so that my feet have not slipped. Amplified Bible©
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. Tu élargis le chemin sous mes pas, Et mes pieds ne chancellent point. Louis Segond - 1910 (French)
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. Tu as mis au large mes pas sous moi, et les chevilles de mes pieds n'ont pas chancelé. John Darby (French)
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. Alargaste os meus passos debaixo de mim, e não vacilaram os meus artelhos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top