Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
American Standard |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
Then David got all the people together and went to Rabbah and made war on it and took it. |
Basic English |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
And David [01732] gathered [0622] all the people [05971] together [0622], and went [03212] to Rabbah [07237], and fought [03898] against it, and took [03920] it. |
Strong Concordance |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
Updated King James |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
And David gathereth all the people, and goeth to Rabbah, and fighteth against it, and captureth it; |
Young's Literal |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
And David gathered all the people, and went to Rabbah, and fought against it and took it. |
Darby |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
And David collected all the people, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
Webster |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
World English |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
Then David gathered all the people together, and went out against Rabbath: and after fighting, he took it. |
Douay Rheims |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
congregavit itaque David omnem populum et profectus est adversum Rabbath cumque dimicasset cepit eam |
Jerome's Vulgate |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
Hebrew Names |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
Y juntando David todo el pueblo fué contra Rabba, y combatióla, y tomóla. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
Y juntando David todo el pueblo fue contra Rabá, y la combatió, y la tomó. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
So David gathered all the people and went to Rabbah, fought against it and captured it. |
New American Standard Bible© |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
So David gathered all the men, went to Rabbah, fought against it, and took it. |
Amplified Bible© |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
David rassembla tout le peuple, et marcha sur Rabba; il l`attaqua, et s`en rendit maître. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
Et David assembla tout le peuple, et marcha sur Rabba; et il combattit contre elle, et la prit. |
John Darby (French) |
And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
Então Davi ajuntou todo o povo, e marchou para Rabá; pelejou contra ela, e a tomou. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |