Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 12:16 - King James

Verse         Comparing Text
2Sa 12:16 David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. American Standard
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. So David made prayer to God for the child; and he took no food day after day, and went in and, stretching himself out on the earth, was there all night. Basic English
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. David [01732] therefore besought [01245] God [0430] for the child [05288]; and David [01732] fasted [06684] [06685], and went in [0935], and lay [07901] all night [03885] upon the earth [0776]. Strong Concordance
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. Updated King James
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. and David seeketh God for the youth, and David keepeth a fast, and hath gone in and lodged, and lain on the earth. Young's Literal
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. And David besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night on the earth. Darby
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. Webster
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. David therefore begged God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night on the earth. World English
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. And David besought the Lord for the child: and David kept a fast, and going in by himself lay upon the ground. Douay Rheims
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. deprecatusque est David Dominum pro parvulo et ieiunavit David ieiunio et ingressus seorsum iacuit super terram Jerome's Vulgate
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. David therefore begged God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night on the earth. Hebrew Names
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. Entonces rogó David á Dios por el niño; y ayunó David, recogióse, y pasó la noche acostado en tierra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. Entonces rogó David a Dios por el niño; y ayunó David, y vino, y pasó la noche acostado en tierra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. David therefore inquired of God for the child; and David fasted and went and lay all night on the ground. New American Standard Bible©
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. David therefore besought God for the child; and David fasted and went in and lay all night [repeatedly] on the floor. Amplified Bible©
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. David pria Dieu pour l`enfant, et jeûna; et quand il rentra, il passa la nuit couché par terre. Louis Segond - 1910 (French)
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. Et David supplia Dieu pour l'enfant, et David jeûna; et il alla et passa la nuit couché sur la terre. John Darby (French)
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. Davi, pois, buscou a Deus pela criança, e observou rigoroso jejum e, recolhendo-se, passava a noite toda prostrado sobre a terra.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top