Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 9:21 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 9:21 And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. and he drank of the wine, and was drunken. And he was uncovered within his tent. American Standard
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. And he took of the wine of it and was overcome by drink; and he was uncovered in his tent. Basic English
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. And he drank [08354] of the wine [03196], and was drunken [07937]; and he was uncovered [01540] within [08432] his tent [0168]. Strong Concordance
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. Updated King James
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. and drinketh of the wine, and is drunken, and uncovereth himself in the midst of the tent. Young's Literal
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. And he drank of the wine, and was drunken, and he uncovered himself in his tent. Darby
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. And he drank the wine, and was drunken, and he was uncovered within his tent. Webster
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. He drank of the wine and got drunk. He was uncovered within his tent. World English
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. And drinking of the wine was made drunk, and was uncovered in his tent. Douay Rheims
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. bibensque vinum inebriatus est et nudatus in tabernaculo suo Jerome's Vulgate
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. He drank of the wine and got drunk. He was uncovered within his tent. Hebrew Names
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. Y bebió del vino, y se embriagó, y estaba descubierto en medio de su tienda. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. y bebió del vino, y se embriagó, y se descubrió en medio de su tienda. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. He drank of the wine and became drunk, and uncovered himself inside his tent. New American Standard Bible©
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. And he drank of the wine and became drunk, and he was uncovered and lay naked in his tent. Amplified Bible©
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. Il but du vin, s`enivra, et se découvrit au milieu de sa tente. Louis Segond - 1910 (French)
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. et il but du vin, et il s'enivra et se découvrit au milieu de la tente. John Darby (French)
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent. Bebeu do vinho, e embriagou-se; e achava-se nu dentro da sua tenda.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top