Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
but if thou wilt not send him, we will not go down; for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
American Standard |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
But if you will not send him, we will not go down: for the man said to us, You are not to come before me if your brother is not with you. |
Basic English |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
But if thou wilt not send [07971] him, we will not go down [03381]: for the man [0376] said [0559] unto us, Ye shall not see [07200] my face [06440], except your brother [0251] be with you. |
Strong Concordance |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
But if you will not send him, we will not go down: for the man said unto us, All of you shall not see my face, except your brother be with you. |
Updated King James |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
and if thou art not sending -- we do not go down, for the man said unto us, Ye do not see my face without your brother `being' with you.' |
Young's Literal |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
but if thou do not send him, we will not go down, for the man said to us, Ye shall not see my face, unless your brother be with you. |
Darby |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
But if thou wilt not send him, we will not go down, for the man said to us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
Webster |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
but if you'll not send him, we'll not go down, for the man said to us, 'You shall not see my face, unless your brother is with you.'" |
World English |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
But if thou wilt not, we will not go: for the man, as we have often said, declared unto us, saying: You shall not see my face without your youngest brother. |
Douay Rheims |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
si autem non vis non ibimus vir enim ut saepe diximus denuntiavit nobis dicens non videbitis faciem meam absque fratre vestro minimo |
Jerome's Vulgate |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
but if you'll not send him, we'll not go down, for the man said to us, 'You shall not see my face, unless your brother is with you.'" |
Hebrew Names |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
Pero si no le enviares, no descenderemos: porque aquel varón nos dijo: No veréis mi rostro sin vuestro hermano con vosotros. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
Pero si no le enviares, no descenderemos; porque aquel varón nos dijo: No veréis mi rostro sin vuestro hermano con vosotros. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
"But if you do not send him, we will not go down; for the man said to us, 'You will not see my face unless your brother is with you.'" |
New American Standard Bible© |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
But if you will not send him, we will not go down; for the man said to us, You shall not see my face unless your brother is with you. |
Amplified Bible© |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
Mais si tu ne veux pas l`envoyer, nous ne descendrons point, car cet homme nous a dit: Vous ne verrez pas ma face, à moins que votre frère ne soit avec vous. |
Louis Segond - 1910 (French) |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
mais si tu ne l'envoies pas, nous ne descendrons pas; car l'homme nous a dit: Vous ne verrez pas ma face, à moins que votre frère ne soit avec vous. |
John Darby (French) |
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. |
[] |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |