Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
And Joseph laid up grain as the sand of the sea, very much, until he left off numbering; for it was without number. |
American Standard |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
So he got together a store of grain like the sand of the sea; so great a store that after a time he gave up measuring it, for it might not be measured. |
Basic English |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
And Joseph [03130] gathered [06651] corn [01250] as the sand [02344] of the sea [03220], very [03966] much [07235], until he left [02308] numbering [05608]; for it was without [0369] number [04557]. |
Strong Concordance |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
Updated King James |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
and Joseph gathereth corn as sand of the sea, multiplying exceedingly, until that he hath ceased to number, for there is no number. |
Young's Literal |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
And Joseph laid up corn as sand of the sea exceeding much, until they left off numbering; for it was without number. |
Darby |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
Webster |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
Joseph laid up grain as the sand of the sea, very much, until he stopped counting, for it was without number. |
World English |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
And there was so great abundance of wheat, that it was equal to the sand of the sea, and the plenty exceeded measure. |
Douay Rheims |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
tantaque fuit multitudo tritici ut harenae maris coaequaretur et copia mensuram excederet |
Jerome's Vulgate |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
Joseph laid up grain as the sand of the sea, very much, until he stopped counting, for it was without number. |
Hebrew Names |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
Y acopió José trigo como arena de la mar, mucho en extremo, hasta no poderse contar, porque no tenía número. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
Y acopió José trigo como arena del mar, mucho en extremo, hasta no poderse contar, porque no tenía número. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
Thus Joseph stored up grain in great abundance like the sand of the sea, until he stopped measuring it, for it was beyond measure. |
New American Standard Bible© |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
And Joseph gathered grain as the sand of the sea, very much, until he stopped counting, for it could not be measured. |
Amplified Bible© |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
Joseph amassa du blé, comme le sable de la mer, en quantité si considérable que l`on cessa de compter, parce qu`il n`y avait plus de nombre. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
Et Joseph amassa du blé, comme le sable de la mer, une immense quantité, jusqu'à ce qu'on cessa de compter, parce qu'il était sans nombre. |
John Darby (French) |
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. |
Assim José ajuntou muitíssimo trigo, como a areia do mar, até que cessou de contar; porque não se podia mais contá-lo. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |