Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 41:16 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 41:16 And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God will give Pharaoh an answer of peace. American Standard
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. Then Joseph said, Without God there will be no answer of peace for Pharaoh. Basic English
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. And Joseph [03130] answered [06030] Pharaoh [06547], saying [0559], It is not in me [01107]: God [0430] shall give [06030] Pharaoh [06547] an answer [06030] of peace [07965]. Strong Concordance
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. Updated King James
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. and Joseph answereth Pharaoh, saying, `Without me -- God doth answer Pharaoh with peace.' Young's Literal
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. And Joseph answered Pharoah, saying, It is not in me: God will give Pharoah an answer of peace. Darby
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God will give Pharaoh an answer of peace. Webster
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. Joseph answered Pharaoh, saying, "It isn't in me. God will give Pharaoh an answer of peace." World English
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. Joseph answered: Without me, God shall give Pharao a prosperous answer. Douay Rheims
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. respondit Ioseph absque me Deus respondebit prospera Pharaoni Jerome's Vulgate
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. Joseph answered Pharaoh, saying, "It isn't in me. God will give Pharaoh an answer of peace." Hebrew Names
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. Y respondió José á Faraón, diciendo: No está en mí; Dios será el que responda paz á Faraón. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. Y respondió José al Faraón, diciendo: No está en mí; Dios será el que responda paz al Faraón. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. Joseph then answered Pharaoh, saying, "It is not in me; God will give Pharaoh a favorable answer." New American Standard Bible©
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. Joseph answered Pharaoh, It is not in me; God [not I] will give Pharaoh a [favorable] answer of peace. Amplified Bible©
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. Joseph répondit à Pharaon, en disant: Ce n`est pas moi! c`est Dieu qui donnera une réponse favorable à Pharaon. Louis Segond - 1910 (French)
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. Et Joseph répondit au Pharaon, disant: Cela n'est pas à moi; Dieu donnera une réponse de paix au Pharaon. John Darby (French)
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. E respondeu José a Faraó, dizendo: Isso não está em mim; Deus dará resposta de paz a Faraó.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top