Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 33:6 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 33:6 Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. Then the handmaids came near, they and their children, and they bowed themselves. American Standard
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. Then the servants and their children came near, and went down on their faces. Basic English
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. Then the handmaidens [08198] came near [05066], they and their children [03206], and they bowed themselves [07812]. Strong Concordance
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. Updated King James
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. And the maid-servants draw nigh, they and their children, and bow themselves; Young's Literal
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. And the maidservants drew near, they and their children, and they bowed. Darby
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. Webster
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. Then the handmaids came near with their children, and they bowed themselves. World English
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. Then the handmaids and their children came near, and bowed themselves. Douay Rheims
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. et adpropinquantes ancillae et filii earum incurvati sunt Jerome's Vulgate
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. Then the handmaids came near with their children, and they bowed themselves. Hebrew Names
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. Y se llegaron las siervas, ellas y sus niños, é inclináronse. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. Y se llegaron las siervas, ellas y sus niños, y se inclinaron. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. Then the maids came near with their children, and they bowed down. New American Standard Bible©
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. Then the maids came near, they and their children, and they bowed themselves. Amplified Bible©
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. Les servantes s`approchèrent, elles et leurs enfants, et se prosternèrent; Louis Segond - 1910 (French)
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. Et les servantes s'approchèrent, elles et leurs enfants, et se prosternèrent. John Darby (French)
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. Então chegaram-se as servas, elas e seus filhos, e inclinaram-se.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top