Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
and didst not suffer me to kiss my sons and my daughters? now hast thou done foolishly. |
American Standard |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
You did not even let me give a kiss to my sons and my daughters. This was a foolish thing to do. |
Basic English |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
And hast not suffered [05203] me to kiss [05401] my sons [01121] and my daughters [01323]? thou hast now done foolishly [05528] in so doing [06213]. |
Strong Concordance |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
And have not suffered me to kiss my sons and my daughters? you have now done foolishly in so doing. |
Updated King James |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
and hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? -- now thou hast acted foolishly in doing `so'; |
Young's Literal |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
and hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? Now thou hast acted foolishly. |
Darby |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
And hast not suffered me to kiss my sons, and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
Webster |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
and didn't allow me to kiss my sons and my daughters? Now have you done foolishly. |
World English |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
Thou hast not suffered me to kiss my sons and daughters: thou hast done foolishly: and now, indeed, |
Douay Rheims |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
non es passus ut oscularer filios meos ac filias stulte operatus es et nunc |
Jerome's Vulgate |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
and didn't allow me to kiss my sons and my daughters? Now have you done foolishly. |
Hebrew Names |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
Que aun no me dejaste besar mis hijos y mis hijas. Ahora locamente has hecho. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
Que aun no me dejaste besar mis hijos y mis hijas. Ahora locamente has hecho. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
and did not allow me to kiss my sons and my daughters? Now you have done foolishly. |
New American Standard Bible© |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
And why did you not permit me to kiss my sons [grandchildren] and my daughters good-bye? Now you have done foolishly [in behaving like this]. |
Amplified Bible© |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
Tu ne m`as pas permis d`embrasser mes fils et mes filles! C`est en insensé que tu as agi. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
Et tu ne m'as pas laissé baiser mes fils et mes filles; en cela, tu as agi follement. |
John Darby (French) |
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. |
Por que não me permitiste beijar meus filhos e minhas filhas? Ora, assim procedeste nesciamente. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |