Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 31:20 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 31:20 And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. American Standard
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. And Jacob went away secretly, without giving news of his flight to Laban the Aramaean. Basic English
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. And Jacob [03290] stole away [01589] unawares [03820] to Laban [03837] the Syrian [0761], in that [05921] he told [05046] him not [01097] that he fled [01272]. Strong Concordance
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. And Jacob stole away unexpectedly to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. Updated King James
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. and Jacob deceiveth the heart of Laban the Aramaean, because he hath not declared to him that he is fleeing; Young's Literal
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. And Jacob deceived Laban the Syrian, in that he did not tell him that he fled. Darby
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he was about to depart. Webster
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. Jacob deceived Laban the Syrian, in that he didn't tell him that he was running away. World English
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. And Jacob would not confess to his father in law that he was flying away. Douay Rheims
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. noluitque Iacob confiteri socero quod fugeret Jerome's Vulgate
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. Jacob deceived Laban the Syrian, in that he didn't tell him that he was running away. Hebrew Names
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. Y recató Jacob el corazón de Labán Arameo, en no hacerle saber que se huía. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. Y hurtó Jacob el corazón de Labán, el arameo, en no hacerle saber cómo se huía. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. And Jacob deceived Laban the Aramean by not telling him that he was fleeing. New American Standard Bible©
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. And Jacob outwitted Laban the Syrian [Aramean] in that he did not tell him that he [intended] to flee and slip away secretly. Amplified Bible©
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. et Jacob trompa Laban, l`Araméen, en ne l`avertissant pas de sa fuite. Louis Segond - 1910 (French)
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. Et Jacob trompa Laban, l'Araméen, car il ne lui apprit pas qu'il s'enfuyait. John Darby (French)
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. Jacó iludiu a Labão, o arameu, não lhe fazendo saber que fugia;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top