Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 29:1 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 29:1 Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. Then Jacob went on his journey, and came to the land of the children of the east. American Standard
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. Then Jacob went on his journey till he came to the land of the children of the East. Basic English
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. Then Jacob [03290] went on [05375] his journey [07272], and came [03212] into the land [0776] of the people [01121] of the east [06924]. Strong Concordance
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. Updated King James
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. And Jacob lifteth up his feet, and goeth towards the land of the sons of the east; Young's Literal
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. And Jacob continued his journey, and went into the land of the children of the east. Darby
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. Webster
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. Then Jacob went on his journey, and came to the land of the children of the east. World English
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. Then Jacob went on in his journey, and came into the east country. Douay Rheims
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. profectus ergo Iacob venit ad terram orientalem Jerome's Vulgate
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. Then Jacob went on his journey, and came to the land of the children of the east. Hebrew Names
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. Y SIGUIO Jacob su camino, y fué á la tierra de los orientales. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. Y alzó Jacob sus pies, y fue a la tierra de los orientales. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. Then Jacob went on his journey, and came to the land of the sons of the east. New American Standard Bible©
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. THEN JACOB went [briskly and cheerfully] on his way [400 miles] and came to the land of the people of the East. Amplified Bible©
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. Jacob se mit en marche, et s`en alla au pays des fils de l`Orient. Louis Segond - 1910 (French)
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. ¶ Et Jacob se mit en marche, et s'en alla au pays des fils de l'orient. John Darby (French)
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. Então pôs-se Jacó a caminho e chegou à terra dos filhos do Oriente.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top