Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 27:14 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 27:14 And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. And he went, and fetched, and brought them to his mother. And his mother made savory food, such as his father loved. American Standard
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. So he went and got them and took them to his mother: and she made a meal to his father's taste. Basic English
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. And he went [03212], and fetched [03947], and brought [0935] them to his mother [0517]: and his mother [0517] made [06213] savoury meat [04303], such as his father [01] loved [0157]. Strong Concordance
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury food, such as his father loved. Updated King James
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. And he goeth, and taketh, and bringeth to his mother, and his mother maketh tasteful things, `such' as his father hath loved; Young's Literal
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. And he went, and fetched and brought them to his mother. And his mother prepared a savoury dish such as his father loved. Darby
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. And he went, and took, and brought them to his mother: and his mother made savory meat, such as his father loved. Webster
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. He went, and got them, and brought them to his mother. His mother made savory food, such as his father loved. World English
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. He went, and brought, and gave them to his mother. She dressed meats, such as she knew his father liked. Douay Rheims
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. abiit et adtulit deditque matri paravit illa cibos sicut noverat velle patrem illius Jerome's Vulgate
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. He went, and got them, and brought them to his mother. His mother made savory food, such as his father loved. Hebrew Names
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. Entonces él fué, y tomó, y trájolos á su madre: y su madre hizo guisados, como su padre gustaba. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. Entonces él fue, y los tomó, y los trajo a su madre; y su madre hizo guisados, como su padre los amaba. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. So he went and got them, and brought them to his mother; and his mother made savory food such as his father loved. New American Standard Bible©
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. So [Jacob] went, got [the kids], and brought them to his mother; and his mother prepared appetizing meat with a delightful odor, such as his father loved. Amplified Bible©
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. Jacob alla les prendre, et les apporta à sa mère, qui fit un mets comme son père aimait. Louis Segond - 1910 (French)
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. Et il alla et les prit, et les apporta à sa mère; et sa mère apprêta un mets savoureux comme son père aimait. John Darby (French)
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. Então ele foi, tomou-os e os trouxe a sua mãe, que fez um guisado saboroso como seu pai gostava.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top