Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 25:8 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 25:8 Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. And Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years, and was gathered to his people. American Standard
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. And Abraham came to his death, an old man, full of years; and he was put to rest with his people. Basic English
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. Then Abraham [085] gave up the ghost [01478], and died [04191] in a good [02896] old age [07872], an old man [02205], and full [07649] of years; and was gathered [0622] to his people [05971]. Strong Concordance
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. Then Abraham gave up the spirit, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. Updated King James
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. and Abraham expireth, and dieth in a good old age, aged and satisfied, and is gathered unto his people. Young's Literal
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. And Abraham expired and died in a good old age, old and full of days; and was gathered to his peoples. Darby
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. Then Abraham expired, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. Webster
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. Abraham gave up the spirit, and died in a good old age, an old man, and full of years, and was gathered to his people. World English
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. And decaying he died in a good old age, and having lived a long time, and being full of days: and was gathered to his people. Douay Rheims
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. et deficiens mortuus est in senectute bona provectaeque aetatis et plenus dierum congregatusque est ad populum suum Jerome's Vulgate
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. Abraham gave up the spirit, and died in a good old age, an old man, and full of years, and was gathered to his people. Hebrew Names
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. Y exhaló el espíritu, y murió Abraham en buena vejez, anciano y lleno de días y fué unido á su pueblo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. Y expiró, y murió Abraham en buena vejez, anciano y lleno de días y fue unido a su pueblo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. Abraham breathed his last and died in a ripe old age, an old man and satisfied with life; and he was gathered to his people. New American Standard Bible©
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. Then Abraham's spirit was released, and he died at a good (ample, full) old age, an old man, satisfied and satiated, and was gathered to his people. See: Gen. 15:15. Amplified Bible©
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. Abraham expira et mourut, après une heureuse vieillesse, âgé et rassasié de jours, et il fut recueilli auprès de son peuple. Louis Segond - 1910 (French)
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. Et Abraham expira et mourut dans une bonne vieillesse, âgé et rassasié de jours; et il fut recueilli vers ses peuples. John Darby (French)
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. E Abraão expirou, morrendo em boa velhice, velho e cheio de dias; e foi congregado ao seu povo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top