Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 24:58 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 24:58 And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. American Standard
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. And they sent for Rebekah and said to her, Are you ready to go with this man? And she said, I am ready. Basic English
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. And they called [07121] Rebekah [07259], and said [0559] unto her, Wilt thou go [03212] with this man [0376]? And she said [0559], I will go [03212]. Strong Concordance
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. And they called Rebekah, and said unto her, Will you go with this man? And she said, I will go. Updated King James
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. and they call for Rebekah, and say unto her, `Dost thou go with this man?' and she saith, `I go.' Young's Literal
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. And they called Rebecca and said to her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. Darby
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. And they called Rebekah, and said to her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. Webster
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. They called Rebekah, and said to her, "Will you go with this man?" She said, "I will go." World English
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. And they called her, and when she was come, they asked: Wilt thou go with this man? She said: I will go. Douay Rheims
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. cumque vocata venisset sciscitati sunt vis ire cum homine isto quae ait vadam Jerome's Vulgate
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. They called Rebekah, and said to her, "Will you go with this man?" She said, "I will go." Hebrew Names
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. Y llamaron á Rebeca, y dijéronle: ¿Irás tú con este varón? Y ella respondió: Sí, iré. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. Y llamaron a Rebeca, y le dijeron: ¿Irás tú con este varón? Y ella respondió: Sí, iré. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. Then they called Rebekah and said to her, "Will you go with this man?" And she said, "I will go." New American Standard Bible©
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. So they called Rebekah and said to her, Will you go with this man? And she said, I will go. Amplified Bible©
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. Ils appelèrent donc Rebecca, et lui dirent: Veux-tu aller avec cet homme? Elle répondit: J`irai. Louis Segond - 1910 (French)
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. Et ils appelèrent Rebecca, et lui dirent: Iras-tu avec cette homme? Et elle dit: J'irai. John Darby (French)
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. Chamaram, pois, a Rebeca, e lhe perguntaram: Irás tu com este homem; Respondeu ela: Irei.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top