Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 21:33 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 21:33 And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. And Abraham planted a tamarisk tree in Beer-sheba, and called there on the name of Jehovah, the Everlasting God. American Standard
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. And Abraham, after planting a holy tree in Beer-sheba, gave worship to the name of the Lord, the Eternal God. Basic English
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. And Abraham planted [05193] a grove [0815] in Beersheba [0884], and called [07121] there on the name [08034] of the LORD [03068], the everlasting [05769] God [0410]. Strong Concordance
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. Updated King James
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. and `Abraham' planteth a tamarask in Beer-Sheba, and preacheth there in the name of Jehovah, God age-during; Young's Literal
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. And Abraham planted a tamarisk in Beer-sheba, and called there on the name of Jehovah, the Eternal ùGod. Darby
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. And Abraham planted a grove in Beer-sheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. Webster
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and called there on the name of Yahweh, the Everlasting God. World English
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. And Abimelech, and Phicol the general of his army arose and returned to the land of the Palestines. But Abraham planted a grove in Bersabee, and there called upon the name of the Lord God eternal. Douay Rheims
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. surrexit autem Abimelech et Fichol princeps militiae eius reversique sunt in terram Palestinorum Abraham vero plantavit nemus in Bersabee et invocavit ibi nomen Domini Dei aeterni Jerome's Vulgate
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the Everlasting God. Hebrew Names
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. Y plantó Abraham un bosque en Beer-seba, é invocó allí el nombre de Jehová Dios eterno. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. Y plantó Abraham un bosque en Beerseba, e invocó allí el nombre del SEÑOR Dios eterno. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. Abraham planted a tamarisk tree at Beersheba, and there he called on the name of the LORD, the Everlasting God. New American Standard Bible©
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba and called there on the name of the Lord, the Eternal God. Amplified Bible©
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. Abraham planta des tamariscs à Beer Schéba; et là il invoqua le nom de l`Éternel, Dieu de l`éternité. Louis Segond - 1910 (French)
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. ¶ Et Abraham planta un tamarisc à Beër-Shéba; et là il invoqua le nom de l'Éternel, le *Dieu d'éternité. John Darby (French)
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. Abraão plantou uma tamargueira em Beer-Seba, e invocou ali o nome do Senhor, o Deus eterno.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top