Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
And he took him all these, and divided them in the midst, and laid each half over against the other: but the birds divided he not. |
American Standard |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
All these he took, cutting them in two and putting one half opposite the other, but not cutting the birds in two. |
Basic English |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
And he took [03947] unto him all these, and divided [01334] them in the midst [08432], and laid [05414] each [0376] piece [01335] one against [07125] another [07453]: but the birds [06833] divided [01334] he not. |
Strong Concordance |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
Updated King James |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
and he taketh to him all these, and separateth them in the midst, and putteth each piece over against its fellow, but the bird he hath not divided; |
Young's Literal |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
And he took all these, and divided them in the midst, and laid the half of each opposite its fellow; but the birds he did not divide. |
Darby |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
And he took to him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds he did not divide. |
Webster |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
He brought him all of these, and divided them in the middle, and laid each half opposite the other; but he didn't divide the birds. |
World English |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
And he took all these, and divided them in the midst, and laid the two pieces of each one against the other; but the birds he divided not. |
Douay Rheims |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
qui tollens universa haec divisit per medium et utrasque partes contra se altrinsecus posuit aves autem non divisit |
Jerome's Vulgate |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
He brought him all of these, and divided them in the middle, and laid each half opposite the other; but he didn't divide the birds. |
Hebrew Names |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
Y tomó él todas estas cosas, y partiólas por la mitad, y puso cada mitad una enfrente de otra; mas no partió las aves. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
Y tomó él todas estas cosas, y las partió por la mitad, y puso cada mitad una enfrente de otra; mas no partió las aves. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
Then he brought all these to Him and cut them in two, and laid each half opposite the other; but he did not cut the birds. |
New American Standard Bible© |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
And he brought Him all these and cut them down the middle [into halves] and laid each half opposite the other; but the birds he did not divide. |
Amplified Bible© |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
Abram prit tous ces animaux, les coupa par le milieu, et mit chaque morceau l`un vis-à-vis de l`autre; mais il ne partagea point les oiseaux. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
Et il prit toutes ces choses, et les partagea par le milieu, et en mit les moitiés l'une vis-à-vis de l'autre; mais il ne partagea pas les oiseaux. |
John Darby (French) |
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not. |
Ele, pois, lhe trouxe todos estes animais, partiu-os pelo meio, e pôs cada parte deles em frente da outra; mas as aves não partiu. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |