Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 11:32 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 11:32 And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. American Standard
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. And all the years of Terah's life were two hundred and five: and Terah came to his end in Haran. Basic English
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. And the days [03117] of Terah [08646] were two hundred [03967] [08141] and five [02568] years [08141]: and Terah [08646] died [04191] in Haran [02771]. Strong Concordance
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. Updated King James
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. And the days of Terah are two hundred and five years, and Terah dieth in Charan. Young's Literal
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. And the days of Terah were two hundred and five years; and Terah died in Haran. Darby
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. Webster
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. The days of Terah were two hundred five years. Terah died in Haran. World English
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. And the days of Thare were tow hundred and five years, and he died in Haran. Douay Rheims
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. et facti sunt dies Thare ducentorum quinque annorum et mortuus est in Haran Jerome's Vulgate
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. The days of Terah were two hundred five years. Terah died in Haran. Hebrew Names
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. Y fueron los días de Thare doscientos y cinco años; y murió Thare en Harán. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. Y fueron los días de Taré doscientos cinco años; y murió Taré en Harán. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. The days of Terah were two hundred and five years; and Terah died in Haran. New American Standard Bible©
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. And Terah lived 205 years; and Terah died in Haran. Amplified Bible©
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. Les jours de Térach furent de deux cent cinq ans; et Térach mourut à Charan. Louis Segond - 1910 (French)
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. Et les jours de Térakh furent deux cent cinq ans; et Térakh mourut à Charan. John Darby (French)
And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. Foram os dias de Tera duzentos e cinco anos; e morreu Tera em Harã.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top