Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 2:25 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Sa 2:25 If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. If one man sin against another, the judge shall judge him: but if a man sin against the LORD, who shall intreat for him? Notwithstanding they hearkened not unto the voice of their father, because the LORD would slay them. King James
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. If one man sin against another, God shall judge him; but if a man sin against Jehovah, who shall entreat for him? Notwithstanding, they hearkened not unto the voice of their father, because Jehovah was minded to slay them. American Standard
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. If one man does wrong to another, God will be his judge: but if a man's sin is against the Lord, who will take up his cause? But they gave no attention to the voice of their father, for it was the Lord's purpose to send destruction on them. Basic English
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. If one man sin against another, the judge shall judge him: but if a man sin against the LORD, who shall implore for him? Notwithstanding they hearkened not unto the voice of their father, because the LORD would slay them. Updated King James
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. If a man sin against a man, then hath God judged him; but if against Jehovah a man sin, who doth pray for him?' and they hearken not to the voice of their father, though Jehovah hath delighted to put them to death. Young's Literal
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. If one man sin against another, God will judge him; but if a man sin against Jehovah, who shall intreat for him? But they hearkened not to the voice of their father, for Jehovah was minded to slay them. Darby
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. If one man shall sin against another, the judge shall judge him: but if a man shall sin against the LORD, who shall entreat for him? Notwithstanding they hearkened not to the voice of their father, because the LORD would slay them. Webster
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. If one man sin against another, God shall judge him; but if a man sin against Yahweh, who shall entreat for him?" Notwithstanding, they didn't listen to the voice of their father, because Yahweh was minded to kill them. World English
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. If one man shall sin against another, God may be appeased in his behalf: but if a man shall sin against the Lord, who shall pray for him? And they hearkened not to the voice of their father, because the Lord would slay them. Douay Rheims
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. si peccaverit vir in virum placari ei potest Deus si autem in Domino peccaverit vir quis orabit pro eo et non audierunt vocem patris sui quia voluit Dominus occidere eos Jerome's Vulgate
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. If one man sin against another, God shall judge him; but if a man sin against the LORD, who shall entreat for him?" Notwithstanding, they didn't listen to the voice of their father, because the LORD intended to kill them. Hebrew Names
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. Si pecare el hombre contra el hombre, los jueces le juzgarán; mas si alguno pecare contra Jehová, ¿quién rogará por él? Mas ellos no oyeron la voz de su padre, porque Jehová los quería matar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. Si pecare el hombre contra el hombre, los jueces le juzgarán; mas si alguno pecare contra el SEÑOR, ¿quién rogará por él? Mas ellos no oyeron la voz de su padre, porque el SEÑOR ya había decidido matarlos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. "If one man sins against another, God will mediate for him; but if a man sins against the LORD, who can intercede for him?" But they would not listen to the voice of their father, for the LORD desired to put them to death. New American Standard Bible©
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. If one man wrongs another, God will mediate for him; but if a man wrongs the Lord, who shall intercede for him? Yet they did not listen to their father, for it was the Lord's will to slay them. Amplified Bible©
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. Si un homme pèche contre un autre homme, Dieu le jugera; mais s`il pèche contre l`Éternel, qui intercédera pour lui? Et ils n`écoutèrent point la voix de leur père, car l`Éternel voulait les faire mourir. Louis Segond - 1910 (French)
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. Si un homme a péché contre un homme, Dieu le jugera; mais si un homme pèche contre l'Éternel, qui priera pour lui? Mais ils n'écoutèrent pas la voix de leur père, car c'était le bon plaisir de l'Éternel de les faire mourir. John Darby (French)
If one man [0376] sin [02398] against another [0376], the judge [0430] shall judge [06419] him: but if a man [0376] sin [02398] against the LORD [03068], who shall intreat [06419] for him? Notwithstanding they hearkened [08085] not unto the voice [06963] of their father [01], because the LORD [03068] would [02654] slay [04191] them. Se um homem pecar contra outro, Deus o julgará; mas se um homem pecar contra o Senhor, quem intercederá por ele? Todavia eles não ouviram a voz de seu pai, porque o Senhor os queria destruir.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top