Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ruth 4:16 - King James

Verse         Comparing Text
Ru 4:16 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. American Standard
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. And Naomi took the child and put her arms round it, and she took care of it. Basic English
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. And Naomi [05281] took [03947] the child [03206], and laid [07896] it in her bosom [02436], and became nurse [0539] unto it. Strong Concordance
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. Updated King James
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. And Naomi taketh the lad, and layeth him in her bosom, and is to him for a nurse; Young's Literal
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse to it. Darby
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became its nurse. Webster
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse to it. World English
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. And Noemi taking the child laid it in her bosom, and she carried it, and was a nurse unto it. Douay Rheims
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. susceptumque Noemi puerum posuit in sinu suo et nutricis ac gerulae officio fungebatur Jerome's Vulgate
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse to it. Hebrew Names
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. Y tomando Noemi el hijo, púsolo en su regazo, y fuéle su ama. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. Y tomando Noemí el hijo, lo puso en su regazo, y fue su aya. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. Then Naomi took the child and laid him in her lap, and became his nurse. New American Standard Bible©
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. Then Naomi took the child and laid him in her bosom and became his nurse. Amplified Bible©
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. Naomi prit l`enfant et le mit sur son sein, et elle fut sa garde. Louis Segond - 1910 (French)
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. Et Naomi prit l'enfant, et le mit dans son sein, et elle lui tint lieu de nourrice. John Darby (French)
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. E Noêmi tomou o menino, pô-lo no seu regaço, e foi sua ama.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top