Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out. |
King James |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
And would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out. |
American Standard |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
If only I had authority over this people! I would put Abimelech out of the way, and I would say to Abimelech, Make your army strong, and come out. |
Basic English |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase your army, and come out. |
Updated King James |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
and oh that this people were in my hand -- then I turn Abimelech aside;' and he saith to Abimelech, `Increase thy host, and come out.' |
Young's Literal |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
Oh! would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out. |
Darby |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
And would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thy army, and come out. |
Webster |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
Would that this people were under my hand! Then I would remove Abimelech." He said to Abimelech, "Increase your army, and come out!" |
World English |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
Would to God that some man would put this people under my hand, that I might remove Abimelech out of the way. And it was said to Abimelech: Gather together the multitude of an army, and come. |
Douay Rheims |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
utinam daret aliquis populum istum sub manu mea ut auferrem de medio Abimelech dictumque est Abimelech congrega exercitus multitudinem et veni |
Jerome's Vulgate |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
Would that this people were under my hand! Then I would remove Abimelech." He said to Abimelech, "Increase your army, and come out!" |
Hebrew Names |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
Fuérame dado este pueblo bajo de mi mano, yo echaría luego á Abimelech. Y decía á Abimelech: Aumenta tus escuadrones, y sal. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
Fuérame dado este pueblo bajo mi mano, yo echaría luego a Abimelec. Y decía a Abimelec: Aumenta tus escuadrones, y sal. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
"Would, therefore, that this people were under my authority! Then I would remove Abimelech." And he said to Abimelech, "Increase your army and come out." |
New American Standard Bible© |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
Would that this people were under my hand! Then would I remove Abimelech and say to him, Increase your army and come out. |
Amplified Bible© |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
Oh! si j`étais le maître de ce peuple, je renverserais Abimélec. Et il disait d`Abimélec: Renforce ton armée, mets-toi en marche! |
Louis Segond - 1910 (French) |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
Oh! que n'ai-je ce peuple sous ma main, et j'ôterais Abimélec! Et il dit d'Abimélec: Augmente ton armée, et sors. |
John Darby (French) |
And would to God this people [05971] were under [05414] my hand [03027]! then would I remove [05493] Abimelech [040]. And he said [0559] to Abimelech [040], Increase [07235] thine army [06635], and come out [03318]. |
Ah! se este povo estivesse sob a minha mão, eu transtornaria a Abimeleque. Eu lhe diria: Multiplica o teu exército, e vem. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |