Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Judges 9:21 - King James

Verse         Comparing Text
Jud 9:21 And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. American Standard
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. Then Jotham straight away went in flight to Beer, and was living there for fear of his brother Abimelech. Basic English
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. And Jotham [03147] ran away [01272], and fled [05127], and went [03212] to Beer [0876], and dwelt [03427] there, for fear [06440] of Abimelech [040] his brother [0251]. Strong Concordance
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. Updated King James
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. And Jotham hasteth, and fleeth, and goeth to Beer, and dwelleth there, from the face of Abimelech his brother. Young's Literal
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, because of Abimelech his brother. Darby
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. Webster
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and lived there, for fear of Abimelech his brother. World English
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. And when he had said thus he fled, and went into Bera: and dwelt there for fear of Abimelech his brother. Douay Rheims
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. quae cum dixisset fugit et abiit in Bera habitavitque ibi metu Abimelech fratris sui Jerome's Vulgate
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and lived there, for fear of Abimelech his brother. Hebrew Names
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. Y huyó Jotham, y se fugó, y fuése á Beer, y allí se estuvo por causa de Abimelech su hermano. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. Y huyó Jotam, y se fugó, y se fue a Beer, y allí se estuvo por causa de Abimelec su hermano. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. Then Jotham escaped and fled, and went to Beer and remained there because of Abimelech his brother. New American Standard Bible©
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. And Jotham ran away and fled, and went to Beer and dwelt there for fear of Abimelech his brother. Amplified Bible©
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. Jotham se retira et prit la fuite; il s`en alla à Beer, où il demeura loin d`Abimélec, son frère. Louis Segond - 1910 (French)
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. Et Jotham s'échappa et s'enfuit, et alla à Beër, et y habita, à cause d'Abimélec son frère. John Darby (French)
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. E partindo Jotão, fugiu e foi para Beer, e ali habitou, por medo de Abimeleque, seu irmão.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top