Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Judges 11:34 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jud 11:34 And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. And Jephthah came to Mizpeh unto his house, and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; beside her he had neither son nor daughter. King James
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. And Jephthah came to Mizpah unto his house; and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; besides her he had neither son nor daughter. American Standard
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. Then Jephthah came back to his house in Mizpah, and his daughter came out, meeting him on his way with music and with dances; she was his only child; he had no other sons or daughters. Basic English
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. And Jephthah came to Mizpeh unto his house, and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; beside her he had neither son nor daughter. Updated King James
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. And Jephthah cometh into Mizpeh, unto his house, and lo, his daughter is coming out to meet him with timbrels, and with choruses, and save her alone, he hath none, son or daughter. Young's Literal
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. And Jephthah came to Mizpah to his house, and behold, his daughter came out to meet him with tambours and with dances; and she was an only child: besides her he had neither son nor daughter. Darby
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. And Jephthah came to Mizpeh to his house, and behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; beside her he had neither son nor daughter. Webster
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. Jephthah came to Mizpah to his house; and behold, his daughter came out to meet him with tambourines and with dances: and she was his only child; besides her he had neither son nor daughter. World English
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. And when Jephte returned into Maspha to his house, his only daughter met him with timbrels and with dances: for he had no other children. Douay Rheims
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. revertenti autem Iepthae in Maspha domum suam occurrit unigenita filia cum tympanis et choris non enim habebat alios liberos Jerome's Vulgate
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. Jephthah came to Mizpah to his house; and behold, his daughter came out to meet him with tambourines and with dances: and she was his only child; besides her he had neither son nor daughter. Hebrew Names
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. Y volviendo Jephté á Mizpa á su casa, he aquí que su hija le salió á recibir con adufes y danzas, y era la sola, la única suya; no tenía fuera de ella otro hijo ni hija. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. Y volviendo Jefté a Mizpa a su casa, he aquí que su hija le salió a recibir con adufes y danzas, y era la sola, la única suya; no tenía fuera de ella otro hijo ni hija. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. When Jephthah came to his house at Mizpah, behold, his daughter was coming out to meet him with tambourines and with dancing. Now she was his one and only child; besides her he had no son or daughter. New American Standard Bible©
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. Then Jephthah came to Mizpah to his home, and behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances! And she was his only child; beside her he had neither son nor daughter. Amplified Bible©
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. Jephthé retourna dans sa maison à Mitspa. Et voici, sa fille sortit au-devant de lui avec des tambourins et des danses. C`était son unique enfant; il n`avait point de fils et point d`autre fille. Louis Segond - 1910 (French)
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. Et Jephthé vint à Mitspa, dans sa maison; et voici, sa fille sortit à sa rencontre avec des tambourins et des danses; et elle était seule, unique: il n'avait, à part elle, ni fils ni fille. John Darby (French)
And Jephthah [03316] came [0935] to Mizpeh [04709] unto his house [01004], and, behold, his daughter [01323] came out [03318] to meet [07125] him with timbrels [08596] and with dances [04246]: and she was his only child [03173]; beside her he had neither son [01121] nor [0176] daughter [01323]. Quando Jefté chegou a Mizpá, à sua casa, eis que a sua filha lhe saiu ao encontro com adufes e com danças; e era ela a filha única; além dela não tinha outro filho nem filha.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top