Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Peter 2:11 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Pe 2:11 Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590];

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul; King James
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; Beloved, I beseech you as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly lust, which war against the soul; American Standard
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; My loved ones, I make this request with all my heart, that, as those for whom this world is a strange country, you will keep yourselves from the desires of the flesh which make war against the soul; Basic English
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; Dearly beloved, I plead to you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul; Updated King James
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; Beloved, I call upon `you', as strangers and sojourners, to keep from the fleshly desires, that war against the soul, Young's Literal
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; Beloved, I exhort you, as strangers and sojourners, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul; Darby
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul; Webster
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; Beloved, I beg you as foreigners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul; World English
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, to refrain yourselves from carnal desires which war against the soul, Douay Rheims
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; carissimi obsecro tamquam advenas et peregrinos abstinere vos a carnalibus desideriis quae militant adversus animam Jerome's Vulgate
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; Beloved, I beg you as foreigners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul; Hebrew Names
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; Amados, yo os ruego como á extranjeros y peregrinos, os abstengáis de los deseos carnales que batallan contra el alma, Reina Valera - 1909 (Spanish)
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; Amados, yo os ruego como a extranjeros y peregrinos, que os abstengáis de los deseos carnales que batallan contra el alma, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; Beloved, I urge you as aliens and strangers to abstain from fleshly lusts which wage war against the soul. New American Standard Bible©
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; Beloved, I implore you as aliens and strangers and exiles [in this world] to abstain from the sensual urges (the evil desires, the passions of the flesh, your lower nature) that wage war against the soul. Amplified Bible©
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; Bien-aimés, je vous exhorte, comme étrangers et voyageurs sur la terre, à vous abstenir des convoitises charnelles qui font la guerre à l`âme. Louis Segond - 1910 (French)
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; Bien-aimés, je vous exhorte, comme forains et étrangers, à vous abstenir des convoitises charnelles, lesquelles font la guerre à l'âme, John Darby (French)
Dearly beloved [27], I beseech [3870] you as [5613] strangers [3941] and [2532] pilgrims [3927], abstain from [567] fleshly [4559] lusts [1939], which [3748] war [4754] against [2596] the soul [5590]; Amados, exorto-vos, como a peregrinos e forasteiros, que vos abstenhais das concupiscências da carne, as quais combatem contra a alma;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top