Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Peter 1:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Pe 1:6 Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: Wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations: King James
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: Wherein ye greatly rejoice, though now for a little while, if need be, ye have been put to grief in manifold trials, American Standard
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: You have cause for great joy in this, though it may have been necessary for you to be troubled for a little time, being tested in all sorts of ways, Basic English
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: Wherein all of you greatly rejoice, though now for a season, if need be, all of you are in heaviness through manifold temptations: Updated King James
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: in which ye are glad, a little now, if it be necessary, being made to sorrow in manifold trials, Young's Literal
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: Wherein ye exult, for a little while at present, if needed, put to grief by various trials, Darby
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: In which ye greatly rejoice, though now for a season (if need be) ye are in heaviness through manifold temptations: Webster
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: Wherein you greatly rejoice, though now for a little while, if need be, you have been put to grief in various trials, World English
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: Wherein you shall greatly rejoice, if now you must be for a little time made sorrowful in divers temptations: Douay Rheims
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: in quo exultatis modicum nunc si oportet contristati in variis temptationibus Jerome's Vulgate
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: Wherein you greatly rejoice, though now for a little while, if need be, you have been put to grief in various trials, Hebrew Names
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: En lo cual vosotros os alegráis, estando al presente un poco de tiempo afligidos en diversas tentaciones, si es necesario, Reina Valera - 1909 (Spanish)
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: En lo cual vosotros os alegráis, estando al presente un poco de tiempo afligidos en diversas tentaciones, si es necesario, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: In this you greatly rejoice, even though now for a little while, if necessary, you have been distressed by various trials, New American Standard Bible©
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: [You should] be exceedingly glad on this account, though now for a little while you may be distressed by trials and suffer temptations, Amplified Bible©
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: C`est là ce qui fait votre joie, quoique maintenant, puisqu`il le faut, vous soyez attristés pour un peu de temps par divers épreuves, Louis Segond - 1910 (French)
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: ¶ en quoi vous vous réjouissez, tout en étant affligés maintenant pour un peu de temps par diverses tentations, si cela est nécessaire, John Darby (French)
Wherein [1722] [3739] ye greatly rejoice [21], though now [737] for a season [3641], if [1487] need [1163] be [2076], ye are in heaviness [3076] through [1722] manifold [4164] temptations [3986]: na qual exultais, ainda que agora por um pouco de tempo, sendo necessário, estejais contristados por várias provações,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top