Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
Let us therefore go forth unto him without the camp, bearing his reproach. |
American Standard |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
Let us then go out to him outside the circle of the tents, taking his shame on ourselves. |
Basic English |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
Let us go forth [1831] therefore [5106] unto [4314] him [846] without [1854] the camp [3925], bearing [5342] his [846] reproach [3680]. |
Strong Concordance |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
Updated King James |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
now, then, may we go forth unto him without the camp, his reproach bearing; |
Young's Literal |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
therefore let us go forth to him without the camp, bearing his reproach: |
Darby |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
Let us go forth therefore to him without the camp, bearing his reproach. |
Webster |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
Let us therefore go out to him outside of the camp, bearing his reproach. |
World English |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
Let us go forth therefore to him without the camp, bearing his reproach. |
Douay Rheims |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
exeamus igitur ad eum extra castra inproperium eius portantes |
Jerome's Vulgate |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
Let us therefore go out to him outside of the camp, bearing his reproach. |
Hebrew Names |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
Salgamos pues á él fuera del real, llevando su vituperio. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
Salgamos pues a él fuera del campamento, llevando su vituperio. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
So, let us go out to Him outside the camp, bearing His reproach. |
New American Standard Bible© |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
Let us then go forth [from all that would prevent us] to Him outside the camp [at Calvary], bearing the contempt and abuse and shame with Him. See: Lev. 16:27. |
Amplified Bible© |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
Sortons donc pour aller ŕ lui, hors du camp, en portant son opprobre. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
Ainsi donc, sortons vers lui hors du camp, portant son opprobre; |
John Darby (French) |
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. |
Saiamos pois a ele fora do arraial, levando o seu opróbrio. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |