Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. |
King James |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
preach the word; be urgent in season, out of season; reprove, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching. |
American Standard |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
Be preaching the word at all times, in every place; make protests, say sharp words, give comfort, with long waiting and teaching; |
Basic English |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. |
Updated King James |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
preach the word; be earnest in season, out of season, convict, rebuke, exhort, in all long-suffering and teaching, |
Young's Literal |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
proclaim the word; be urgent in season and out of season, convict, rebuke, encourage, with all longsuffering and doctrine. |
Darby |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all long-suffering and doctrine. |
Webster |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. |
World English |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
Preach the word: be instant in season, out of season: reprove, entreat, rebuke in all patience and doctrine. |
Douay Rheims |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
praedica verbum insta oportune inportune argue obsecra increpa in omni patientia et doctrina |
Jerome's Vulgate |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
proclaim the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. |
Hebrew Names |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
Que prediques la palabra; que instes á tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende; exhorta con toda paciencia y doctrina. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
Que prediques la Palabra; que apresures a tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende duramente; exhorta con toda paciencia y doctrina. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, exhort, with great patience and instruction. |
New American Standard Bible© |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
Herald and preach the Word! Keep your sense of urgency [stand by, be at hand and ready], whether the opportunity seems to be favorable or unfavorable. [Whether it is convenient or inconvenient, whether it is welcome or unwelcome, you as preacher of the Word are to show people in what way their lives are wrong.] And convince them, rebuking and correcting, warning and urging and encouraging them, being unflagging and inexhaustible in patience and teaching. |
Amplified Bible© |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
prêche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
prêche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimité et doctrine; |
John Darby (French) |
Preach [2784] the word [3056]; be instant [2186] in season [2122], out of season [171]; reprove [1651], rebuke [2008], exhort [3870] with [1722] all [3956] longsuffering [3115] and [2532] doctrine [1322]. |
prega a palavra, insta a tempo e fora de tempo, admoesta, repreende, exorta, com toda longanimidade e ensino. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |