Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
For to me to live is Christ, and to die is gain. |
King James |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
For to me to live is Christ, and to die is gain. |
American Standard |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
For to me life is Christ and death is profit. |
Basic English |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
In order to me to live is Christ, and to die is gain. |
Updated King James |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
for to me to live `is' Christ, and to die gain. |
Young's Literal |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
For for me to live is Christ, and to die gain; |
Darby |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
For to me to live is Christ, and to die is gain. |
Webster |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
For to me to live is Christ, and to die is gain. |
World English |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
For to me, to live is Christ; and to die is gain. |
Douay Rheims |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
mihi enim vivere Christus est et mori lucrum |
Jerome's Vulgate |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
For to me to live is Messiah, and to die is gain. |
Hebrew Names |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
Porque para mí el vivir es Cristo, y el morir es ganancia. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
Porque para mí el vivir es Cristo y el morir, ganancia. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
For to me, to live is Christ and to die is gain. |
New American Standard Bible© |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
For me to live is Christ [His life in me], and to die is gain [the gain of the glory of eternity]. |
Amplified Bible© |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
car Christ est ma vie, et la mort m`est un gain. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
¶ Car pour moi, vivre c'est Christ; et mourir, un gain; |
John Darby (French) |
For [1063] to me [1698] to live [2198] is Christ [5547], and [2532] to die [599] is gain [2771]. |
Porque para mim o viver é Cristo, e o morrer é lucro. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |