Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 22:10 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
De 22:10 Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. Thou shalt not plow with an ox and an ass together. King James
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. Thou shalt not plow with an ox and an ass together. American Standard
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. Do not do your ploughing with an ox and an ass yoked together. Basic English
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. You shall not plow with an ox and an ass together. Updated King James
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. `Thou dost not plow with an ox and with an ass together. Young's Literal
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. Thou shalt not plough with an ox and an ass together. Darby
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. Thou shalt not plow with an ox and an ass together. Webster
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. You shall not plow with an ox and a donkey together. World English
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. Thou shalt not plough with an ox and an ass together. Douay Rheims
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. non arabis in bove simul et asino Jerome's Vulgate
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. You shall not plow with an ox and a donkey together. Hebrew Names
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. No ararás con buey y con asno juntamente. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. No ararás con buey y con asno juntamente. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. "You shall not plow with an ox and a donkey together. New American Standard Bible©
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. You shall not plow with an ox [a clean animal] and a donkey [unclean] together. See: II Cor. 6:14-16. Amplified Bible©
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. Tu ne laboureras point avec un boeuf et un âne attelés ensemble. Louis Segond - 1910 (French)
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. -Tu ne laboureras pas avec un boeuf et un âne attelés ensemble. John Darby (French)
Thou shalt not plow [02790] with an ox [07794] and an ass [02543] together [03162]. Não lavrarás com boi e jumento juntamente.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top